NICOLÒ  PLACIDO BRANCIFORTIBusto del Principe

(Palermo 1593, Leonforte 1661)

 

  Unico ritratto esistente del principe fondatore, raffigurato con la corazza dell'ordine cavalleresco di S. Giacomo della Spada, è collocato in un'edicola al centro della facciata della Scuderia. Nicolò Placido Branciforti ricoprì importanti cariche pubbliche, per conto della corona spagnola, quale quella di pretore di Palermo nel 1613 ed in seguito nel 1624, di strategoto di Messina nel 1642. Nobile colto e raffinato, fu egli stesso poeta e collezionista di opere d'arte, si circondò di artisti e letterati ed un suo contemporaneo lo descrisse «protettore delli baroni e de' letterati, facendo il suo palazzo scuola di scienze ed arti liberali».


NICOLÒ  PLACIDO BRANCIFORTI

(Palermo 1593, Leonforte 1661)

  The only picture of the Prince Nicolò Placido Branciforti, portrayed with an armour of the order of chivalry of 'Saint James of the Sword' is collocated into an aedicule in the centre of the front of the 'Scuderia' (the Stable). He had important mansions in the public administration. In 1613 and 1624, during the Spanish Kingdom he was mayor in Palermo and in 1642 «strategoto» in Messina. Noble and refined man of letters he was a valuable poet and a collector of works of art. He surrounded himself with artists and men of letter and one of his contemporaries described him as a 'patron of barons and cultured men. His palace was a school of sciences and liberal arts'